கல்விஅஞ்சல்தளத்திற்குள்தங்களுக்கானதகவல்களைத்தேட...

இந்தசெய்தியைபகிர்ந்துகொள்ள...

PRESIDING OFFICER'S DIARY - தமிழாக்கம்...

 *PRESIDING OFFICER'S DIARY*


>>> வாக்குச் சாவடி தலைமை அலுவலரின் தேர்தல் விவரக்  குறிப்பேடு (தமிழில்)....



>>> PDF கோப்பாக தரவிறக்கம் செய்ய இங்கே சொடுக்கவும்...



*1. Name of the Constituency (In block letters) :*


1. தொகுதியின் பெயர் (பெரிய எழுத்துகளில்):


*2. Date of poll:*


2. வாக்குப் பதிவு நாள் :


*3. Number and Name of the Polling Station:*


3. வாக்குச்சாவடி எண் மற்றும் அமைவிடத்தின் பெயர் :

   


 


*Whether  lcoated in -*


அமைவிட தன்மை-


*(i) Government  or quasi - government building :*


(i) அரசுக் கட்டிடம் அல்லது அரசுச் சார்புடைய கட்டிடம் :


*(ii) Private Bulding :*


(ii) தனியார் கட்டிடம்.


*(iii) Temporary Structure:*


தற்காலிக கட்டுமானம் .


*4. Number of polling officers recruited locallly, if any:*


4. உள்ளுரில் அமர்த்தப்பட்ட வாக்கு பதிவு அலுவலர்களின்  எண்ணிக்கை (எவரேனும் இருந்தால்):


*5. Appointment of polling officer made in the absence of duly appointed Polling Officer, if any, and the reasons of such appointment :*


5. முறையாக நியமிக்கப்பட்ட வாக்குப்பதிவு அலுவலர் வராததால் வாக்கு பதிவு அலுவலர் எவரேனும் நியமனம் செய்யப்பட்டிருந்தால்  அது பற்றிய விவரம் மற்றும் அந்த நியமனத்திற்கான காரணம்:

   


 


*6.Electronic voting Machine -*


6. வாக்கு பதிவு இயந்திரம்-


*(i) Number of Control Units used:*


(i) பயன்படுத்தப்பட்ட கட்டுப்பாட்டு கருவிகளின் எண்ணிக்கை:


*(ii) S.No. (s) of Control Unints used:*


(ii) பயன்படுத்தப்பட்ட கட்டுப்பாட்டு கருவிகளின் தொடர் எண்(கள்):


*(iii) Number of balloting units used:*


(iii) பயன்படுத்தப்பட்ட வாக்குப்பதிவு கருவிகளின் எண்ணிக்கை:


*(iv) S.No (s) of balloting units used:*


(iv) பயன்படுத் கப்பட்ட வாக்கு பதிவு கருவிகளின் தொடர் எண்(கள்):


*7.(i) Number of paper Seals used:*


7.(i) பயன்படுத்தப்பட்ட தாள் முத்திரைகளின் எண்ணிக்கை:


*(ii) S.Nos.of paper Seals used:*


(ii) பயன்படுத் கப்பட்ட தாள் முத்திரைகளின் தொடர் எண்கள் :


*7A. (i) Number of Special tags supplied:*


7A. (i) வழங்கப்பட்ட தனி விவர அட்டைகளின் எண்ணிக்கை:


*(ii) S.No.(s) of Special tags Supplied:*


(ii) வழங்கப்பட்ட தனி விவர அட்டைகளின் தொடர் எண்கள் :


*(iii) Number of special tags used:*


(iii) பயன்படுத்தப்பட்ட தனி விவர அட்டைகளின் எண்ணிக்கை:


*(iv) S.No.(s) of Special tags used:*


(iv) பயன்படுத்தப்பட்ட தனி விவர அட்டைகளின் தொடர் எண்கள்:


*(v) S.No.(s) of Special tags returned as unused:*


(v) பயன்படுத்தப்படாதவையென்று திருப்பிக் கொடுக்கப்பட்ட தனி விவர அட்டைகளின் தொடர் எண்கள்:


*7B. (i) Number of Strip Seals supplied:*


7B. (i) வழங்கப்பட்ட ஒட்டுதாள் முத்திரைகளின் எண்ணிக்கை:


*(ii) S.No.(s) of Strip Seals supplied :*


(ii) வழங்கப்பட்ட ஒட்டுதாள் முத்திரைகளின் தொடர் எண்கள் :


*(iii) Number of Strip Seals used:*


(iii) பயன்படுத்தப்பட்ட ஒட்டுதாள் முத்திரைகளின் எண்ணிக்கை:


*(iv) S.No.(s) of Strip Seals used:*


(iv) பயன்படுத்தப்பட்ட ஒட்டுதாள் முத்திரைகளின் தொடர் எண்(கள்):


*(v) S.No.(s) of Strip Seals returned as unused:*


(v) பயன்படுத்தப்படாதவையென்று திருப்பி கொடுக்கப்பட்ட ஒட்டுத்தாள் முத்திரைகளின் தொடர் எண்(கள்) :


*7C. Applicable in the polling Stations where VVPAT system in used*


7C. வாக்குச்சாவடிக்கு அச்சுப்பொறி(VVPAT) இயந்திரம் வழங்கப்பட்டால் மட்டுமே இதனை குறிப்பிடவும்:

   

*(i) No.of Printers used:*


(i) வழங்கப்பட்ட அச்சுப்பொறி இயந்திரங்களின் எண்ணிக்கை:


*(ii) S.No.(s) of printer(s) :*


(ii) அச்சுப்பொறி இயந்திரத்தின் தொடர் எண்(கள்):


*8. Number of candidates who had appointed polling agents at the polling stations:*


8. வாக்குச்சாவடியில் வாக்குச்சாவடி முகவர்களை அமர்த்தியுள்ள வேட்பாளர்களின் எண்ணிக்கை:


*9.(i) Number of polling agents present at the commencement of poll:*


9.(i) வாக்குப்பதிவு துங்கும்போது வருகை தந்திருந்த வாக்குச்சாவடி முகவர்களின் எண்ணிக்கை:


*(ii) Number of polling agents who arrived late:*


(ii) வாக்குப்பதிவின் போது காலம் கடந்துவந்த வாக்குச்சாவடி முகவர்களின் எண்ணிக்கை:


*(iii) Number of polling agents present at the close of the poll:*


(iii) வாக்குப்பதிவு முடிவில் இருந்த வாக்குச்சாவடி முகவர்களின் எண்ணிக்கை:


*10. (i) Total number of voters assigned to the polling station:*


10. (i) வாக்குச்சாவடிக்கு ஒதுக்கப்பட்ட வாக்காளர்களின் மொத்த எண்ணிக்கை:


*(ii) Number of electors allowed to vote according to marked Copy of the electoral roll:*


(ii) வாக்காளர் பட்டியல் குறியீட்டு நகலின்படி வாக்களிக்க அனுமதிக்கப்பட்ட வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை:


*(iii) Total number of electors as entered in the Resister of Voters (Form 17-A):*


(iii) வாக்காளர்  பதிவேட்டின்படி ( படிவம் 17-A) வாக்களிக்க பதிவு செய்யப்பட்ட வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை:


*(iv) Number of votes recorded as per voting machine:*


(iv) வாக்குப்பதிவு இயந்திரத்தில் பதிவு செய்யப்பட்ட வாக்குகளின் எண்ணிக்கை:


*(v) Number of voters deciding not to record vote , if any:*


(v) வாக்காளர் பதிவேட்டில் பதிவு செய்து, வாக்குப்பதிவு இயந்திரத்தில் வாக்குபதிவு செய்யாத வாக்காளர்கள் இருப்பின், அவ்வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை:


*Singnature of the first Polling Officer*


வாக்குபதிவு அலுவலர் -1 அவர்களின் கையொப்பம் .


*Signature of Polling Officer In-Charge of Register of voters.*


வாக்காளர் பதிவேட்டிற்கு பொறுப்புடைய வாக்குப் பதிவு அலுவலர் அவர்களின் கையொப்பம்.


*11.Number of electors who voted -*


11. வாக்களித்த வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை -


*Men*


ஆண்


*Women*


பெண்


*Third Gender*


மூன்றாம் பாலினம்


*12. Challenged Vote -*


12. எதிர்க்கப்பட்ட வாக்குகள் -


*Number allowed*


அனுமதிக்கப்பட்ட எண்ணிக்கை


*Number rejected*


தள்ளுபடி செய்யப்பட்ட எண்ணிக்கை


*Amount forfeited Rs.*


பரிமுதல் செய்யப்பட்ட தொகை ரூ.


*13.Number of.persons  Who have voted  on production of Election Duty Certificat(EDC):*


13. தேர்தல் பணிச் சான்றிதழ் தாக்கல் செய்து வாக்களித்தோர் எண்ணிக்கை (தே.ப.சா):


*13A. Number of overseas who voted:*


(13A . வெளிநாடு வசிப்போர் என்ற வகைப்பாட்டில் வாக்களிக்கப்பட்ட வாக்குகளின் எண்ணிக்கை)

   


 


*14.Number of electors who voted with the help of companions:*


14. உடன் வருபவர்களின் உதவியோடு வாக்களித்த வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை:


*15. Number of voters Cast through Proxy:*


15. பதிலி வாக்கு அளித்தவர்களின் எண்ணிக்கை:


*16.Number of tendered votes:*


16. ஆய்வுக்குரிய வாக்குகளின் எண்ணிக்கை:


*17.No.of electors - .*


17. வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை .


*(a) From whom declarations as to their age obtained*


(a) வயது பற்றிய உறுதிமொழி பெறப்பட்ட வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை


*(b) Who refused to give such declaration*


(b) வயது பற்றிய உறுதிமொழி  அளிக்க மறுத்த வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை


*18.whelher it was necessary to adjourn the poll and if so, the reasons for such adjournment :*


18. வாக்குப்பதிவை ஒத்தி வைக்கும் அவசியம் நேர்ந்ததா,  ஆம் எனில் ஒத்தி வைத்தற்கான காரணங்கள்:



*19.Number of votes  cast in every two hours -*


19. ஒவ்வொரு இரண்டு மணி நேர நிலவரப்படி வாக்குப்பதிவுகளின் எண்ணிக்கை -


*From 7 a.m. to 9 a.m.*


7 மு.ப. முதல் 9. மு.ப. வரை


*From 9 a.m. to 11 a.m.*


9 மு.ப  முதல் 11 மு.ப வரை.


*From 11 a.m. to 1 p.m.*


11 மு.ப. முதல் 1 பி.ப. வரை


*From 1 p.m. to 3 p.m.*


1 பி.ப. முதல் 3 பி.ப. வரை.


*From 3 p.m. to 5 p.m.*


3 பி.ப. முதல் 5 பி.ப வரை


*(Necessary Changes may be made depending on the hourse fixed for commecement and close of poll)*


(மேற்படி நிர்ணயம் செய்யப்பட்ட கால அளவானது வாக்கு பதிவு துவங்கும் மற்றும் முடியப் பெறும் நேரத்தின் அடிப்படையில் மாறுதலுக்கு உட்பட்டது)


*20. (a) Number of slips issued  at the closing hour of the poll to electors standing in the queue:*


20. (a) வாக்குப் பதிவு முடிவுறும் நேரத்தில் வரிசையில் நிற்பவர்களுக்கு வழங்கப்பட்ட துண்டுச் சீட்டுகளின் எண்ணிக்கை:


*(b) Time at which poll finally closed after the last such elector  cast his/her vote:*


(b) கடைசி வாக்காளர் வாக்கு பதிவு செய்து வாக்கு பதிவு முடிவுற்ற நேரம் :


*21. Electoral offences with details:*


21.தேர்தல் குற்றங்களும் அவற்றின் விவரங்களும்:


*(a) Canvassing within one hundred meters of the polling Station:*


(a) வாக்குச்சாவடியிலிருந்து நூறு மீட்டர் தொலைவிற்குள் ஆதரவு திரட்டிய நேர்வுகளின் எண்ணிக்கை:


*(b) Impersonation of voters:*


(b) ஆள் மாறாட்டம் செய்த நேர்வுகளின் எண்ணிக்கை:


*(c) Fraudulent defacing, destroying or removal of the list of notice or Other documents at the polling staton:*


(c) வாக்குச் சாவடியில் அறிவிப்புப் பட்டியல் அல்லது பிற ஆவணங்களை மோசடியாக உருக்குலைத்திடல், அழித்திடல் அல்லது அகற்றிடல் ஆகிய நேர்வுகளின் எண்ணிக்கை:


*(d) Bribing of voters:*


(d) வாக்காளர்களுக்கு கையூட்டு அளித்தல்:


*(e) Intimidation of voters and others persons:*


(e) வாக்காளர்களையும் பிறரையும் அச்சுறுத்தல்.


*(f) Booth Capturing:*


(f) வாக்குச் சாவடியைக் கைப்பற்றுதல்:


*22. Was the poll interrupted or obstructed by -*


22. பின்வரும் காரணங்களால் வாக்குப் பதிவுக்கு இடையூறு அல்லது தடை நேர்ந்ததா -


*(1) Riot :*


(1) கலவரம்.


*(2) Open violence:*


(2) வெளிப்படையான வன்முறை:


*(3) Natural Calamity:*


(3) இயற்கை இடர் :


*(4) Booth capturing:*


(4) வாக்குச்சாவடியைக் கைப்பற்றுதல்.


*(5) Failure of voting machine :*


(5) வாக்குப்பதிவு இயந்திரம் பழுதடைதல்:


*(6) Any other cause:*


(6) ஏதேனும் பிற காரணம் -


*Please give details of the above.*


மேற்கண்டவற்றிற்கு விவரங்கள் தர வேண்டும்.


*23. Was the poll vitied by any voting machine used at the polling station having been -*


23. பின்வரும் காரணங்களால் வாக்குச்சாவடியில்  பயன்படுத்தப்பட்ட ஏதேனும்  வாக்குப்  பதிவு இயந்திரத்தின் மூலம் வாக்குப் பதிவு கேடுற்றதா -


*(a) Unlawfully  taken out of the custody of presiding officer :*


(a) வாக்குச்சாவடி தலைமை அலுவலர்  பொறுப்பிலிருந்த வாக்குப்பதிவு இயந்திரம் சட்டத்திற்கு முரணாக வெளியே எடுத்து செல்லப்படுதல்.


*(b) Accidently or intentionally lost or destroyed:*


(b) எதிர்பாரா வகையில் அல்லது வேண்டுமென்றே  தொலைந்து விடுதல் அல்லது அழிக்கப்படுதல்.


*(c) Damaged or tampered with:*


(c) சேதப்படுத்துதல் அல்லது முறைகேடு செய்யப் படுதல்:


*Please give details*


மேற்கண்டவற்றிற்கு விவரங்கள் அளிக்கவும்.


*24. Serious complaints, if any, made by the candidate/ agents:*


24.வேட்பாளர்/முகவர்கள் கொடுத்த கடுமையான புகார்கள் ஏதேனும் இருப்பின்:


*25. Number of cases of breach of law and order :*


25. சட்டம் ஒழுங்கு மீறப்பட்ட நேர்வுகளின் எண்ணிக்கை:


*26. Report of mistakes and irregularities committed, if any, at the polling station:*


26. வாக்குச் சாவடியில் ஏதேனும் தவறுகள் மற்றும் முறைகேடுகள் ஏற்பட்டிருப்பின் அது பற்றிய அறிக்கை:


*27. Whether the declarations have been made before the commencement of the poll as necessary:*


27. வாக்குப் பதிவு  தொடங்குவதற்கு முன்னும், வாக்குப்பதிவு நடைபெறுகையில் தேவைக்கேற்ப உறுதிமொழிகள்  அளிக்கப்பட்டனவா :


*Place :*


இடம்.


*Date:*


நாள் :


*Presiding officer.*


*வாக்குச்சாவடி தலைமை அலுவலர் (கையொப்பம்)*

*This diary should be forwarded to the Returning officer with the voting machine, Visit sheet, 16 - Point Observer's Report and other sealed papers.*


*இந்த தேர்தல் விவரக் குறிப்பேடு , வாக்குப்பதிவு இயந்திரம், வருகை தாள்( Visit Sheet) , 16 - கருத்துக்கள் கொண்ட கண்காணிப்பாளரின் அறிக்கை மற்றும் ஏனைய முத்திரையிடப்பட்ட தாள்களுடன் தேர்தல் நடத்தும் அலுவலருக்கு அனுப்பட வேண்டும்.*


- தகவலுக்காக ,


- நன்றி

இந்தசெய்தியைபகிர்ந்துகொள்ள...

G.O. (D) No. 278, Dated : 17-12-2024 - TN Govt nominated TRB as the nodal agency for conducting SET

TRB மூலம் பேராசிரியர் தகுதித் தேர்வு (TNSET) - மூன்றாண்டுகள் நடத்துவதற்கான அரசாணை G.O. (D) No. 278, Dated : 17-12-2024 வெளியீடு TAMILNADU St...